3ヶ月後に話せるようになるための韓国語集 149選

韓国語フレーズ


韓国語の日常会話フレーズを豊富に紹介。初心者でもすぐに使える表現が満載で、語学力を効率よくアップさせましょう!

韓国語フレーズ

日本語韓国語
1もっと早く起こして。더 빨리 깨워줘.
2途中で何か食べるよ。가는 길에 뭐 좀 먹을게.
3昨日、いびきをかいていたよ。어제 코 골더라.
4今日は遅くなるかもしれない。오늘은 늦을지도 몰라.
5朝ごはんを食べる時間ない。아침 먹을 시간이 없어.
6夕食までには戻るよ。저녁까지는 돌아올게.
7調子はどう?상태 어때?
8夕食いらないなら電話してね。저녁 필요 없으면 전화해.
9うちの子をみてくれてありがとう。우리 아이 봐줘서 고마워.
10ゴミ出してくれる?쓰레기 버려줄래?
11新聞を持ってきてくれる?신문 좀 가져다줄래?
12コンタクトをつけてます。콘택트 렌즈를 끼고 있어요.
13誰か水を出しっぱなしだよ。누군가 물을 틀어 놓고 있네.
14おっと鼻毛がでてる。어, 콧털 나왔네.
15今日は髪型が決まらないなあ。오늘 머리 스타일이 마음에 안 드네.
16それほど待っていません。그렇게 오래 기다리지 않았어요.
17このワイシャツがしわくちゃだ。이 와이셔츠가 구겨졌어.
18今、着いたところです。지금 도착했어요.
19メッセージを読んで残念に思います。메시지를 읽고 유감이에요.
20二度と同じことをしないで。다시는 같은 짓 하지 마.
21窓を開けてもらえますか?창문 좀 열어주시겠어요?
22お化粧のノリが悪い。화장이 잘 안 먹네.
23お茶を一杯いただけますか?차 한 잔 주시겠어요?
24どんなお茶がいいですか?어떤 차가 좋으세요?
25電話番号を教えてもらえますか?전화번호 알려주시겠어요?
26残念だけど知らないです。유감이지만 몰라요.
27今夜、息子を預かってもらえますか?오늘 밤 아들을 맡아주시겠어요?
28席を移動してもらえますか?자리를 옮겨주시겠어요?
29どこで降りたらいいですか?어디서 내려야 하나요?
30お金を貸してもらえませんか?돈 좀 빌려주시겠어요?
31黄色い線の後ろに下がってください。노란 선 뒤로 물러나 주세요.
32フライトは朝7時に到着します。비행기는 아침 7시에 도착해요.
33空港でお会いしませんか?공항에서 만날까요?
34今日は地下鉄で出勤しました。오늘은 지하철로 출근했어요.
35家まで送ってあげようか?집까지 데려다줄까?
36来月まで忙しいんだ。다음 달까지 바빠.
37私が運んであげましょう。제가 들어드릴게요.
38次の信号で止めてもらえますか?다음 신호에서 세워 주시겠어요?
39テレビつけてもいい?텔레비전 켜도 돼?
40それについては力になれないよ。그건 도와줄 수 없어.
41車で迎えにいくよ。차로 데리러 갈게.
42正直になったほうがいいよ。솔직해지는 게 좋아.
43ここに座ってもいい?여기 앉아도 돼?
44明日、車を借りてもいい?내일 차 빌려도 돼?
45すごくうまくなったね。정말 많이 늘었네.
46ここは暑いね。여기 덥다.
47窓を開けよう。창문 열자.
48お世辞でもうれしいなあ。빈말이라도 기분 좋네.
49お母さんに子供の世話をお願いしよう。엄마에게 아이 맡기자.
50電車で行くのはどうでしょうか?전철로 가는 건 어때요?
51今日は洗濯日和だな。오늘은 빨래하기 좋은 날이네.
52壁を青く塗るのはどうだろう?벽을 파랗게 칠하는 건 어때?
53あんまりかな。별로야.
54海に行かない?바다에 가지 않을래?
55湿気が多いから、なかなか乾かない。습기가 많아서 잘 안 말라.
56髪型を変えてみませんか?머리 스타일을 바꿔보지 않을래요?
57洗剤がたりません。세제가 부족해요.
58彼は音楽の才能がある。그는 음악에 재능이 있어요.
59週末が待ち遠しいな。주말이 기다려져.
60素晴らしい俳優だと思います。훌륭한 배우라고 생각해요.
61家でのんびりしたい気分です。집에서 느긋하게 있고 싶어요.
62彼は本当に正直な男だ。그는 정말 정직한 남자야.
63世界には飢えた子供がたくさんいます。세상에는 굶는 아이들이 많이 있습니다.
64あなたのクッキーは本当においしい。당신의 쿠키는 정말 맛있어.
65魚を食べる時は骨に気をつけて。생선을 먹을 때는 뼈 조심해.
66ファッションセンスも抜群ですね。패션 센스도 뛰어나시네요.
67そう言っていただけると嬉しいです。그렇게 말씀해 주셔서 기뻐요.
68あなたのプレゼンは素晴らしい。당신의 프레젠테이션은 훌륭해요.
69どうしてそんなに機嫌が悪いの?왜 그렇게 기분이 안 좋아?
70彼女の母親が心臓発作を起こした。그녀의 어머니가 심장 발작을 일으켰어.
71彼女は今、病院に運ばれました。그녀는 지금 병원으로 옮겨졌어.
72君と一緒にいると幸せだよ。너와 함께 있으면 행복해.
73そんな風に言ってくれて嬉しいです。그렇게 말해줘서 고마워.
74手袋の片方をなくしちゃった。장갑 한 짝을 잃어버렸어.
75あなたのおかげです。당신 덕분이에요.
76鍵を探すのに時間がかかった。열쇠 찾는 데 시간이 걸렸어.
77いいこともあるよ。좋은 일도 있어.
78あなたのお手柄です。당신 덕분이에요.
79ちゃんとついて来てる?잘 따라오고 있어?
80その服とても似合ってるよ。그 옷 정말 잘 어울려.
81彼女は僕の好みじゃない。그녀는 내 취향이 아니야.
82すみません、何でしたっけ?죄송한데, 뭐였죠?
83君のハンカチはいい匂いがする。네 손수건은 좋은 향기가 나.
84別の方法で説明していただけますか?다른 방법으로 설명해 주시겠어요?
85話せてよかった。이야기해서 좋았어.
86相談したいことがあって。상담하고 싶은 게 있어.
87飲食物は持ち込まないでください。음식물을 반입하지 마세요.
88私の立場ならどうしてた?내 입장이라면 어떻게 했겠어?
89もうこんな時間だ!벌써 이런 시간이네!
90時が解決してくれるよ。시간이 해결해 줄 거야.
91また近いうちに会おう。또 가까운 시일 내에 만나자.
92実話に基づいてるんだ。실화를 바탕으로 했어.
93もう少し一緒にいたいなあ。좀 더 같이 있고 싶어.
94飲み物とお菓子を買ってくるよ。음료수랑 과자 사올게.
95本当に今日は楽しかったね。오늘 정말 즐거웠어.
96あの人の頭で見えない。저 사람 머리 때문에 안 보여.
97チケットを二枚お願いします。티켓 두 장 주세요.
98結末が予想外だった。결말이 예상 밖이었어.
99すみません、そこは私の席なんですが。죄송한데 거기가 제 자리인데요.
100入り口でチケットを見せるんだって。입구에서 티켓을 보여달래.
101その態度、腹立つなあ。그 태도, 화나네.
102携帯で映画の時間を見てみるよ。핸드폰으로 영화 시간을 확인해볼게.
103やっとこのチケットを手に入れたんだ。드디어 이 티켓을 손에 넣었어.
104最後尾はここですか?맨 뒤가 여기인가요?
105最後尾はあそこです。맨 뒤는 저쪽입니다.
106ちょっと寄って行きませんか?잠깐 들르지 않을래요?
107すぐに戻ってきます。곧 돌아올게요.
108英語が聞き取れない。영어가 잘 안 들려요.
109手数料はかかりますか?수수료가 드나요?
110事前に調べておけばよかった。미리 알아봤으면 좋았을 텐데.
111ツアーを予約したいのですが。투어를 예약하고 싶은데요.
112ツアーは毎日開催しています。투어는 매일 열려요.
113いつ始まるのですか?언제 시작해요?
114どこも行列だらけです。어디든 줄이 길어요.
115なるべく見やすい席がいいんですが。가능한 잘 보이는 자리가 좋겠는데요.
116すぐそこですよ。바로 거기예요.
117ツアーはどこから出発するのですか?투어는 어디에서 출발하나요?
118すぐ近くまで迎えに来てくれます。바로 가까이로 데리러 와줘요.
119最寄駅までのタクシーをお願いします。가까운 역까지 택시 부탁드려요.
120歩いていける距離ではないのですね?걸어갈 수 있는 거리 아니죠?
121席はどこになりますか?자리는 어디인가요?
122警察に道をきいてみよう。경찰에게 길을 물어보자.
123どのくらいで来るのでしょうか?얼마나 걸려서 올까요?
124どうすればいいのかわかりません。어떻게 해야 할지 모르겠어요.
125美術館にはどうやって行けばいいの?미술관에 어떻게 가면 되나요?
1262つ目を右に曲がってください。두 번째 길에서 오른쪽으로 돌아주세요.
127最寄の駅への行き方を教えてください。가장 가까운 역 가는 길을 알려주세요.
128しばらく直進してください。잠시 직진하세요.
129ライブの演奏は楽しいね。라이브 연주는 즐거워.
130次の信号を右折してください。다음 신호에서 우회전하세요.
131この近くに薬局はありますか?이 근처에 약국 있나요?
132案内しますよ。안내해 드릴게요.
133このバスは都心に行くのですか?이 버스는 도심으로 가나요?
134看板が見えてきますよ。간판이 보일 거예요.
135バスの中でチケットは買えますか?버스 안에서 티켓을 살 수 있나요?
136あそこの券売機で買えますよ。저기 있는 매표기에서 살 수 있어요.
137誰かここに座っていますか?여기에 누가 앉아 있나요?
138この電車は途中までしか行きません。이 열차는 중간까지만 갑니다.
139電車は少し前に出ました。열차는 조금 전에 출발했어요.
140あと何駅ですか?몇 정거장 남았나요?
141車内放送で案内がありますよ。차내 방송으로 안내가 있을 거예요.
142各駅停車に乗らないと。각역 정차를 타야 해.
143静岡にはどうやっていけばいいですか?시즈오카에는 어떻게 가면 되나요?
144東京駅から新幹線に乗ってください。도쿄역에서 신칸센을 타세요.
145大阪までのチケットをください。오사카까지 티켓 주세요.
146その駅には止まりません。그 역에는 멈추지 않아요.
147明日の電車はありますか?내일 열차가 있나요?
148事故の影響でこの電車は遅れます。사고로 인해 이 열차는 지연됩니다.
149列車のチケットを予約したいのですが。기차표를 예약하고 싶은데요.

韓国語聞き流し

コメント

タイトルとURLをコピーしました