日常で使える韓国語フレーズ集

韓国語フレーズ

韓国語フレーズ

日本語韓国語
1暑過ぎず、寒過ぎない。너무 덥지도 춥지도 않다.
2ハエが飛んできた파리가 날아왔다
3知らない人がこっちを見てる모르는 사람이 이쪽을 보고 있다
4コーヒーを飲むと眠れない。커피를 마시면 잠이 오지 않는다.
5ちょっとコンビニに寄る。잠시 편의점에 들른다.
6後でかけなおしてもらえますか?나중에 다시 전화해 주실 수 있나요?
7この薬はよく効いた。이 약은 효과가 있었다.
8何を持っていったらいい?뭘 가져가면 좋을까?
9どうしてその仕事を始めたの?왜 그 일을 시작했어?
10少しは仕事を忘れる時間も必要だ잠시 일을 잊을 시간도 필요하다.
11近道をする。지름길로 가다
12これ以上、打つ手がない더 이상 방법이 없다
13私のことは心配しないで。나에 대해선 걱정하지 마세요.
14本当に申し訳ありません。정말 죄송합니다.
15今夜は何を食べたい?오늘 밤 뭐 먹고 싶어?
16ちょっとだるいです。좀 나른하네요.
17すごく感動した。정말 감동을 했다.
18どう説明していいか分からない。어떻게 설명해야 할지 모르겠다.
19お腹いっぱいで、もう食べられない배가 불러서 더 이상 먹을 수 없어.
20エアコンつけてくれる?에어컨 좀 틀어줄래?
21ずっと彼女に言おうと思っている계속 그녀에게 말하려고 한다.
22時間がかかります。시간이 걸립니다.
23その言葉を調べる그 말을 찾아본다.
24ぼくも同じものをください。나도 같은 거 주세요.
25せっかくだけど遠慮しておくよ。모처럼인데 사양할게.
26習うより慣れろ。배우기보다 익숙해져라.
27考えておきます。생각해 보겠습니다.
28言いたいことはわかりました하고 싶은 말은 알겠습니다.
29私のどこが悪いのですか?제가 어디가 잘못됐나요?
30もっとうまくできたはずなのに더 잘할 수 있었을 텐데.
31いつでも大丈夫です。언제든 괜찮습니다.
32それが彼のためです그 사람을 위해서입니다.
33いつ返してもらえるの?언제 돌려받을 수 있어?
34無理をする必要はないよ무리할 필요 없어
35手伝っていただけますか?도와주실 수 있나요?
36ごめんじゃすまないよ미안하다고 해서 끝날 일이 아니야
37邪魔して悪いんだけど・・방해해서 미안하지만…
38鳥肌が立っちゃったよ!소름이 돋았어!
39最近はコーヒーにハマってる。요즘 커피에 푹 빠졌어.
40マップによれば、あっちの道だって지도에 따르면 저쪽 길이라던데.
41料理は全然ダメなんだ요리는 전혀 못해.
42すぐに済むよ금방 끝날 거야!
43君は仕事のことしか頭にない너는 일만 생각하고 있어
44ここに座ってもいい?여기 앉아도 돼?
45目覚ましに気づかなかった。알람이 울린 걸 몰랐다.
46途中で何か食べるよ。가는 길에 뭐 좀 먹을게.
47夕飯までに帰るよ。저녁까지 돌아올게.
48水筒に水を入れた。물병에 물을 채웠다.
49携帯の充電がなくなりそう。핸드폰 충전이 다 떨어질 것 같다.
50休日くらいゆっくり寝かして。휴일만큼은 푹 자게 해줘
51手洗い、うがいをしっかりする。손 씻기, 양치질을 철저히 한다.
52スポーツはやるより、見るほうが好きです스포츠는 하는 것보다 보는 것을 더 좋아합니다.
53犬派?それとも猫派ですか?개파? 아니면 고양이파?
54服のセンスがいいね。옷 센스가 좋네.
55落ち着いて、大丈夫だから。진정해, 괜찮으니까
56それに関してはちょっと自信がないんだよね그 부분에 대해서는 조금 자신감이 없어.
57都合がいいのはいつですか?언제가 가장 편한가요?
58取り込み中です。지금 처리 중이에요
59冗談を言ってる場合じゃない。농담하고 있을 때가 아니야.
60返事はしなくてもいいよ。대답하지 않아도 괜찮아.
61よければ、ここで待ちます。괜찮다면 여기서 기다릴게요.
62飲みすぎないようにしてください。너무 많이 마시지 마세요.
63今日、早く帰ってもいいですか?오늘 일찍 가도 될까요?
64知り合えて良かったです。만나서 반갑습니다.
65ほっといて、って言ったじゃない。내버려 두라고 했잖아.
66ゴミ出してくれる?쓰레기 좀 버려줄래?
67そこへ行くには、バスが一番便利です거기 가려면 버스를 타는 게 가장 편리해요.
68すみません、何でしたっけ?죄송해요, 뭐라고 했었죠?
69連絡しなくてごめんね연락 안 해서 미안해.
70時が解決してくれるよ。시간이 해결해 줄 거야.
71私ならやらない나 같으면 안 할 거야
72もっと時間が必要だ시간이 더 필요해
73うさんくさい수상하다
74自分でやればいいんじゃない?네가 직접 하면 되지 않겠어?
75どうして私が?왜 내가?
76何回も言ったでしょ몇 번이나 말했잖아
77言っておけば良かった말했으면 좋았을 텐데
78言い訳はもう結構핑계는 이제 그만!
79試しにやってみるよ한번 해볼게
80やるなら早い方がいい할 거면 빨리 하는 게 좋아
81もう後には引けないよ이제 더는 물러설 수 없어
82全然わかんない전혀 모르겠다
83少し遅れます。조금 늦겠습니다.
84お礼をいうのはこっちだよ。감사해야 할 사람은 나야
85お役にたてて良かった。도움이 되어 기뻐
86礼にはおよびません。예의 차릴 필요 없어요
87手ぶらでどうぞ!빈손으로 오세요!
88ひどい渋滞だ。교통체증이 심하다.
89信号が変わるのを待つ。신호가 바뀌기를 기다린다.
90駅の階段を駆け上がる。역 계단을 뛰어 올라간다.
91妊婦さんに席を譲る。임산부에게 자리를 양보한다.
92小銭がない。동전이 없다.
93スマホをチェックする스마트폰을 확인한다.
94歩道橋をわたる。육교를 건넌다.
95インスタに写真を投稿する인스타그램에 사진을 올린다.
96リンクを送りますね。링크를 보낼게요.
97何かアイデアは思いつきましたか?뭔가 아이디어가 떠오르셨나요?
98これ、機内に持ち込めますか?이거 기내 반입이 가능한가요?
99それは深刻な問題ですね。그건 심각한 문제네요.
100朝食は何時からですか?아침 식사는 몇 시부터인가요?
101現金で払えますか?현금으로 지불할 수 있나요?
102ちゃんと座って!제대로 앉아!
103心当たりありますか?기억이 나시나요?
104マヨネーズは少なめでお願いします마요네즈 좀 적게 주세요!
105風邪は良くなった?감기는 나았어?
106白髪が増えてきた。흰머리가 많아졌어.
107彼はいつも文句を言っている。그는 항상 불평을 한다.
108早速始めましょう。얼른 시작합시다.
109降りる人が先だよ。내리는 사람이 우선이야.
110家でまったりしている집에 틀어박혀 있다.
111雨さえ降らなければ行くつもり。비만 오지 않으면 갈 생각이다.
112駅に着いたら教えて역에 도착하면 알려줘.
113慣れるのに半年かかった。익숙해지는 데 반년이 걸렸다.
114このチャンスを無駄にしたくない。이 기회를 낭비하고 싶지 않다.
115大通りから、ちょっと入ったところ큰 길에서 조금 들어간 곳.
116てっきり学生かと思っていた。분명히 학생인 줄 알았어
117それはこっちのセリフです。그건 내가 할 말이야
118夏は冷たいビールに限るね。여름에는 시원한 맥주만 마셔야지.
119折り返し電話をかけ直します다시 전화 드리겠습니다.
120やっぱりそうだったんだ!역시 그랬구나!
121ちゃんと列に並んでください줄을 잘 서주세요!
122で、何が言いたいの?그래서, 무슨 말을 하고 싶은 거야?
123やってみるまで分からない。해보기 전에는 알 수 없다.
124空気を読んでよ!눈치 좀 챙겨!
125あとは任せて大丈夫?나머지는 맡겨도 되겠지?
126手短に話してください。간단히 이야기해 주세요.
127趣味はなんですか?취미가 뭐예요?
128プリンターに紙がない。프린터에 종이가 없다.
129割り勘にしましょう。나눠서 계산합시다.
130このマンゴーは熟しています。이 망고는 잘 익었습니다.
131彼は私の隣に住んでいます。그는 내 옆에 살고 있습니다.
132もう行かなきゃ。이제 가야겠다.
133朝ごはんができたよ。아침밥이 다 됐어요.
134今回は遠慮しておきます。이번에는 사양하겠습니다.
135京都生まれの京都育ちです。교토에서 태어나 교토에서 자랐습니다.
136一人っ子です。외동입니다.
137遠慮せずに聞いてください。주저하지 말고 물어보세요.
138全部でいくらですか?총 얼마예요?
139ちゃんとした方がいいよ제대로 하는 게 좋을 것 같다.
140全く意味がわからない전혀 이해가 안 된다
141その話はしないで그 얘기는 하지 마라
142洋服、うらおもて逆だよ옷, 앞뒤가 반대야
1435分くらいでつきます5분 정도면 도착해요
144どうすればいい?어떻게 해야 돼?
145むかつくな!짜증나!
146忘れ物はありませんか?잊어버린 물건은 없으세요?
147これをください。이거 주세요.
148遅れてごめんなさい。늦어서 죄송합니다.
149この件について君はどう思う?이 일에 대해 어떻게 생각하세요?
150あなたの物ですか?당신 것입니까?
151今日はついてないなあ。오늘은 운이 없네
152見てるだけです。그냥 보고 있어요.
153正直に話して。솔직히 말해.
154もっと静かにして下さい。좀 더 조용히 해 주세요.
155どうしようもないね。어쩔 수 없네요.
156思い出せなかった。기억이 나지 않았다.
157私の英語はまだまだだ。내 영어는 아직 부족하다.
158大阪に用があるけど、今日じゃなくても良い오사카에 볼일이 있는데, 오늘이 아니어도 괜찮다.
159ミスが無いかもう一回調べてみて。실수가 없는지 한 번 더 확인해 봐.
160それ以上のことは分かりません。그 이상은 모르겠습니다.
161私は借金がある。나는 빚이 있다.

韓国語聞き流し

コメント

タイトルとURLをコピーしました